He escuchado esto bastante. Yo diría que es lo suficientemente común como para decir que es una palabra para el plato que todavía no ha llegado a los diccionarios.
Cascabel
8
Estoy bastante seguro de que no tiene un nombre en inglés.
Existe el plato tradicional búlgaro mish mash (миш маш), que es un ejemplo de lo que usted describe. Nunca contiene pollo, y la versión clásica prescribe que las verduras deben ser tomates y pimientos rojos. Pero las variaciones son posibles, por ejemplo, agregar cebollas y / o queso feta. Siempre está revuelto, nunca cocinado en una tortilla de una sola pieza. Ningún búlgaro pensaría en clasificarlo como un tipo de tortilla.
Si existiera un nombre para mish mash (o una versión más genérica del mismo) en inglés, esperaría encontrar 1) traducciones en los diccionarios que enumeren el nombre en inglés y 2) recetas mish-mash destinadas a un público extranjero que comparen mish-mash con el plato inglés existente, por ejemplo, una receta de kazanlushki ponichki probablemente mencionaría que son muy similares a las donas, pero fritas. Miré a mi alrededor para obtener esos resultados.
1) no fue una búsqueda tan concluyente, porque ninguna de las fuentes que probé ofreció una traducción para mish mash. Si bien la razón podría ser que la palabra es demasiado oscura para enumerarla, veo esto como una evidencia circunstancial de que no hay una traducción fácil. 2) obtuve mejores resultados: ninguna de las recetas en inglés que analicé mencionó un plato similar con un nombre en inglés conocido. Algunos insistieron en que hay platos similares en la región mediterránea, pero no los nombraron.
En tercer lugar, hubo un golpe de un sitio turístico que declaró
Q20: What is Mish-Mash? (vegetarian meal)
A20: It is type of omelette.
Creo que si hubiera habido una palabra mejor que "un tipo de tortilla", la habrían usado.
Así que concluyo que el idioma inglés, rico como es, nuevamente carece del nombre para un plato que generalmente no se prepara en países de habla inglesa :)
Como nota al margen, intente agregar un poco de queso feta (¡de buena calidad!) A su puré. Hace una muy buena combinación.
¡Gracias por un extenso argumento de que no hay palabra para ello! Esperaré un poco y veré para asegurarme de que nadie sepa una palabra para ello.
2
@Tim: Es curioso que hayas publicado ese comentario unas horas después de la respuesta de baka.
Cascabel
3
Una tortilla de 'estilo chino' de esta naturaleza se conoce como fu yung . Sin embargo, esta suele ser una tortilla de una pieza más coherente que los huevos revueltos; tal vez 'revuelto fu yung' funcionaría?
Parece que una tortilla occidental no está revuelta, al menos de Google Images y Wikipedia: "Sin embargo, una tortilla de Denver, también conocida como tortilla del sudoeste u tortilla occidental, es una tortilla llena de jamón cortado en cubitos, cebollas y pimientos verdes. hay muchas variaciones en los rellenos ".
0
Suena más cerca de una frittata, también podría llamarse revuelto. Una tortilla americana está completamente cocinada y tiene queso y coberturas en el centro y está doblada. Se enrolla una tortilla francesa para tener capas.
¿Es algo que has inventado tú mismo o tienes alguna referencia?
Catija
Los he estado llamando así durante 30 años o más. Nunca sentí la necesidad de una "referencia". La web parece indicar que no soy solo yo. tripadvisor.com/... Incluso tiene un hashtag (y seguro que no soy yo, ya que no me
Respuestas:
He escuchado algo similar a lo que estás describiendo llamado "revoltijo". Por lo general, es con lo que termino cuando no practico hacer tortillas.
fuente
Estoy bastante seguro de que no tiene un nombre en inglés.
Existe el plato tradicional búlgaro mish mash (миш маш), que es un ejemplo de lo que usted describe. Nunca contiene pollo, y la versión clásica prescribe que las verduras deben ser tomates y pimientos rojos. Pero las variaciones son posibles, por ejemplo, agregar cebollas y / o queso feta. Siempre está revuelto, nunca cocinado en una tortilla de una sola pieza. Ningún búlgaro pensaría en clasificarlo como un tipo de tortilla.
Si existiera un nombre para mish mash (o una versión más genérica del mismo) en inglés, esperaría encontrar 1) traducciones en los diccionarios que enumeren el nombre en inglés y 2) recetas mish-mash destinadas a un público extranjero que comparen mish-mash con el plato inglés existente, por ejemplo, una receta de kazanlushki ponichki probablemente mencionaría que son muy similares a las donas, pero fritas. Miré a mi alrededor para obtener esos resultados.
1) no fue una búsqueda tan concluyente, porque ninguna de las fuentes que probé ofreció una traducción para mish mash. Si bien la razón podría ser que la palabra es demasiado oscura para enumerarla, veo esto como una evidencia circunstancial de que no hay una traducción fácil. 2) obtuve mejores resultados: ninguna de las recetas en inglés que analicé mencionó un plato similar con un nombre en inglés conocido. Algunos insistieron en que hay platos similares en la región mediterránea, pero no los nombraron.
En tercer lugar, hubo un golpe de un sitio turístico que declaró
Creo que si hubiera habido una palabra mejor que "un tipo de tortilla", la habrían usado.
Así que concluyo que el idioma inglés, rico como es, nuevamente carece del nombre para un plato que generalmente no se prepara en países de habla inglesa :)
Como nota al margen, intente agregar un poco de queso feta (¡de buena calidad!) A su puré. Hace una muy buena combinación.
fuente
Una tortilla de 'estilo chino' de esta naturaleza se conoce como fu yung . Sin embargo, esta suele ser una tortilla de una pieza más coherente que los huevos revueltos; tal vez 'revuelto fu yung' funcionaría?
fuente
Siempre lo he llamado una tortilla occidental. Por lo general, los pimientos rojos y las cebollas ocupan un lugar destacado.
fuente
Suena más cerca de una frittata, también podría llamarse revuelto. Una tortilla americana está completamente cocinada y tiene queso y coberturas en el centro y está doblada. Se enrolla una tortilla francesa para tener capas.
fuente
Scromlette , o "huevos revueltos con cosas en ellos".
fuente