Un grupo de nosotros está mirando un viaje a Japón a finales de este año. Las bromas conducen a preguntarse acerca de visitar un programa de juegos, ver uno, y luego el hipotético '¿puedes siquiera entrar en uno?' pregunta.
Entonces, ¿hay alguna forma de ingresar a un programa de juegos, o al menos, estar en la audiencia?
japan
entertainment
Mark Mayo apoya a Monica
fuente
fuente
Respuestas:
Si bien no puedo identificar un programa específico que vende boletos en línea a extranjeros, me gustaría brindarle un poco de antecedentes sobre los problemas que existen para unirse a dichos espectáculos en general. Espero que esto le brinde una perspectiva y algunos consejos sobre qué buscar específicamente.
Participación
A menudo hay extranjeros que participan en programas de televisión japoneses. También hay que tener en cuenta que los participantes en muchos programas de televisión japoneses son comediantes o personas relacionadas con los medios. Si enciende el televisor, la mayoría de los programas que verá se ejecutarán así. Por lo tanto, la cantidad de programas que permitirían la participación de personas "aleatorias" es relativamente pequeña en comparación con los medios occidentales.
Además de eso, la mayoría de los programas en la televisión japonesa se pueden clasificar en estas clases:
El problema es que en la mayoría de los espectáculos se habla mucho y sin hablar japonés sería bastante difícil participar de manera significativa.
Para los participantes extranjeros, generalmente hay dos tipos:
Como participante, diría que las posibilidades son bastante pequeñas. Es posible que tenga más posibilidades si sale de Tokio e intenta con estaciones de televisión más pequeñas en regiones como Hokkaido o incluso Okinawa, pero si específicamente desea hacerlo en Tokio, será mucho más difícil, simplemente porque necesitan contenido de alta calidad para entretenimiento en lugar de extranjeros que "simplemente pasaron de largo" pero no pueden contribuir activamente con contenido.
Audiencia
En primer lugar, nunca he visto extranjeros en una audiencia en la televisión japonesa. Además de eso, rara vez existe la posibilidad de que personas aleatorias sean parte de él. Las excepciones son los programas de música de gran escenario donde las entradas se venden como entradas para conciertos. Esto se debe a que el tamaño de la audiencia en los programas japoneses es a menudo bastante pequeño y se selecciona cuidadosamente. Muy a menudo, el tipo de audiencia está altamente controlado por la estación de televisión. Si no se ajusta al grupo demográfico objetivo, no se le permitirá entrar. El resultado es que simplemente no tendrá la posibilidad de encontrar un enlace en el sitio web de la estación de TV que diga "¡Entradas para nuestros shows en vivo aquí!". (Lo mismo es cierto para la mayoría de las estaciones de EE. UU.) Tienes que encontrar un programa que te guste, que se ajuste como público objetivo y luego tratar de encontrar un boleto para él. En los EE.UU, normalmente, sin embargo, puede solicitar o hacer fila para obtener un boleto directamente. En Japón, a menudo se trata de un proceso de dos pasos: primero debe solicitar una membresía en el club de la estación de televisión a través de una tarjeta postal (como en NHK ), y ENTONCES solicite un boleto a través de la cuenta de membresía. Habrá una lotería entre todos los participantes para obtener boletos. Todo en japonés, por supuesto, y necesitará una dirección en Japón para registrarse.
En resumen, si vas a Japón en una fecha específica e intentas obtener entradas para algo grabado en Tokio de antemano sin hablar japonés, será muy difícil a menos que alguien aquí pueda indicarte un espectáculo específico que cumpla con estos requisitos y ayudarlo con todo el proceso de solicitud también.
Problemas adicionales
Una nota adicional sobre los desafíos de ser extranjero: incluso si habla japonés con fluidez, tenga en cuenta que cualquier coordinación que deba hacerse con usted es un gran desafío, que por supuesto es el mayor problema si desea participar en un mostrar en lugar de solo estar en la audiencia. En una compañía (como una compañía de televisión) que no está acostumbrada a tratar frecuentemente con extranjeros, el personal ni siquiera podrá llamarlo a menos que tenga un número de teléfono japonés porque las llamadas internacionales normalmente están bloqueadas en sus teléfonos. Los sitios de Internet a menudo requieren direcciones, números de teléfono locales, etc. para registrarse. Si no hablas japonés, encontrar a alguien que hable inglés es un gran desafío. Por lo tanto, dado que está intentando hacer algo que normalmente solo harían los locales,
También excluiría los programas de talentos y similares (ver comentarios a continuación). La coordinación con usted por teléfono, en japonés y el hecho de que tendría que ir a audiciones y (suponiendo que no lo echen en el primer programa) los programas posteriores quedarían fuera de su alcance por las razones anteriores. También asumiría firmemente que esos programas requieren entrevistas y están muy orientados hacia los talentos japoneses locales en lugar de los turistas / extranjeros. Sé de extranjeros que compiten en torneos locales, pero estoy bastante seguro de que el maratón de Tokio tiene requisitos diferentes en ese sentido que "Japón tiene talento".
fuente