Estaba revisando un texto escrito proporcionado por el cliente esta mañana y encontré algunos errores gramaticales bastante evidentes. Por lo general, escribiré estos errores en una sección de notas del diseñador cuando proporcione las pruebas.
Pregunta
Cuando un cliente envía el texto para ser utilizado en un trabajo de diseño gráfico, es tarea del diseñador señalar errores ortográficos y gramaticales (suponiendo que no haya redactor en su equipo).
Pensamientos
¿Se espera que un diseñador gráfico haga siempre un "corrector ortográfico"?
Para las tareas de diseño técnico (p. Ej., Asistencia sanitaria), ¿se debe esperar que un diseñador gráfico busque / sugiera correcciones para organizaciones y / o términos de la industria?
¿Es común que un diseñador o agencias independientes incluyan tales cláusulas en su contrato por errores gramaticales y ortográficos?
Si hay un error de ortografía, ¿cómo ha informado a su cliente de un posible error de ortografía (es demasiado amplio)?
fuente
Respuestas:
Respuesta corta: no, no es tu trabajo.
Si el cliente necesita redacción o edición, cobra por todos los medios específicamente por el servicio. De lo contrario, depende del cliente. En el pasado, he corregido los errores de ortografía solo para que me digan más tarde que estaba mal escrito intencionalmente; luego tuve que afrontar el costo de las correcciones. Desde entonces no cambiaré nada a menos que me lo pidan explícitamente. Enviaré un correo electrónico agradable y amigable para informarle al cliente que hay errores si son obvios, pero nada más que eso sin una solicitud explícita.
Para cualquier cosa fuera de su área de especialización, la respuesta es un no definitivo. Incluso si el cliente lo solicita específicamente, debe decir que no. Le tomaría más tiempo y le costaría más investigar terminología específica de la industria, etc., que contratar a un redactor experto en el tema (leer una página de Wikipedia no es lo suficientemente bueno).
Todo esto debería estar claramente establecido en cualquier contrato y, por supuesto, dejo esto perfectamente claro por adelantado. Todos necesitan ingresar a cualquier proyecto con las expectativas correctas.
fuente
¿Se espera que un diseñador gráfico haga siempre una "revisión ortográfica"?
No, no debe ser una expectativa del cliente. A veces los clientes no entienden dónde está la línea entre el diseño gráfico y la escritura de copias y pueden asumir que es responsabilidad del diseñador, pero siempre soy muy explícito de que la edición de copias y el diseño gráfico son dos servicios separados.
Para las tareas de diseño técnico (Ej .: Cuidado de la salud), ¿se debe esperar que un diseñador gráfico busque / sugiera correcciones para organizaciones y / o términos de la industria?
No. He trabajado en salud y finanzas durante muchos años y siempre hemos probado nuestro trabajo de diseño con el cliente (juntos en la misma sala o en una reunión de Skype o Goto) antes de enviarlo a imprimir o publicar en línea. Si su cliente está en una industria que tiene un lenguaje especializado, este es un paso absolutamente necesario en su flujo de trabajo.
Además, he trabajado con clientes en diferentes países diseñando cosas en idiomas que no hablo. Nuevamente, siempre nos sentamos juntos y revisamos el trabajo con traductores y otros expertos en idiomas antes de publicar. El gran problema al trabajar con otros idiomas que he encontrado tiene que ver con dónde se rompen las líneas, a veces creando un ritmo de lectura deficiente.
¿Es común que un diseñador o agencias independientes incluyan tales cláusulas en su contrato por errores gramaticales y ortográficos?
Creo que si ellos (diseñadores y agencias independientes) tienen experiencia, tendrán cláusulas en sus contratos que los liberen de la responsabilidad de redacción / edición de copias.
Si hay un error de ortografía, ¿cómo ha informado a su cliente de un posible error de ortografía (¿Es esto demasiado amplio)?
Siempre ejecuto cualquier copia que se proporcione a través de un corrector ortográfico antes de poner en un diseño. Si encuentro errores, le informaré al cliente ANTES de realizar cualquier trabajo de diseño y le pediré una copia corregida o la confirmación de la falta de ortografía.
fuente
Esto depende Principalmente sobre los acuerdos / contratos que acuerde con su cliente. En principio, diría que esto queda fuera de la responsabilidad de un diseñador.
Por ejemplo, tengo un conjunto de términos y condiciones que se aplican a todos mis contratos, e incluyen la cláusula de que no soy responsable de los errores ortográficos, siempre que coloque el texto tal como lo recibí del cliente. Mantengo archivos de correo para respaldarme si es necesario.
En una buena relación de trabajo, diría que es una buena idea sugerir hacer correcciones, pero ser específico sobre las que está haciendo. Y siempre hazlos después de consultar con el cliente. Considere la situación de que sus habilidades lingüísticas son inferiores a las del cliente, o que cometen los errores a propósito, como algún tipo de jerga, por ejemplo.
Algunas de las actividades que sugiere (especialmente "sugerir correcciones y alternativas para los términos de la industria") están más en el dominio de un redactor, no de un diseñador.
Estás trabajando con imágenes, no con lenguaje. Te contratan para ser un diseñador, no una maestra de escuela.
fuente
Todo depende de cómo se venda como servicio y de las expectativas que establezca con el cliente por adelantado. Mi agencia de diseño se comercializa como una agencia de servicio completo, donde revisamos toda la copia que viene, modificándola para mayor claridad y consistencia de estilo.
Como profesional independiente, rara vez reviso la copia que recibo (no nunca). Me aseguro de que los clientes sepan que si proporcionan la copia, supongo que se revisa y aprueba previamente. Si creo que hay un error de ortografía, simplemente haré los cambios y le haré saber al cliente que he realizado esos cambios al enviar esa ronda. Pueden agradecerte o decirte que lo cambies, pero si lo hacen, significa que probablemente sea un término específico de la industria (o apestas a la ortografía y la gramática).
fuente
Sé que ya has aceptado una respuesta, pero preferiría algo como esto antes de comenzar el trabajo:
fuente
Hago un esfuerzo por corregir los errores que veo. Sin embargo, estoy lejos de ser un maestro del inglés.
Hago estos cambios porque al final, es mi trabajo. Posiblemente voy a presentar esto y si me toma solo 10 minutos de tiempo corregirlo, entonces vale la pena el esfuerzo.
Siempre ejecuta un corrector ortográfico. El cliente podría estar buscando alguna excusa para no pagarle el monto total. Para buscar términos técnicos para un campo específico, esta no es su área de especialización y no se debe esperar que comprenda su uso. Si cree que se puede usar una palabra más efectiva, hágalo pasar al cliente.
Siempre debe leer la copia que recibe. Para mí, ayuda a resolver diseños y dividir el contenido. Si desea cobrar por eso, depende completamente de usted, pero la responsabilidad de proporcionar contenido siempre debe recaer en el cliente o el redactor. Siempre debe señalar errores, especialmente cuando se trata de impresión.
fuente