Pronto estoy visitando Japón. Tengo un hijo que aún no tiene 16 años.
¿Está bien si voy de compras con él, o si salgo a caminar con él en las calles públicas, después de las 11 p.m., que es el período en que el gobierno de Japón impone restricciones a los jóvenes que están fuera de su hogar?
除学习等特殊原因外,在晚23时至次日凌晨4时的深夜时间内,禁止16岁以下的青少年离家外出
significa que 'Excepto por razones como estudiar, los adolescentes menores de 16 años tienen prohibido estar en su hogar durante las 11:00 a.m. a las 4:00 a.m.Respuestas:
Como se indica en la respuesta de fkraiem , la legislación relevante se aplica solo en Tokio (aunque muchos otros lugares tienen leyes similares). Aquí está la sección en cuestión:
Una traducción rápida, descuidada e incompleta:
Ahora la redacción es un poco ambigua aquí, pero por consulta con los japoneses . SE , las dos cláusulas en la sección 1 son independientes y, por lo tanto, un joven requiere tanto el permiso del tutor como una buena razón para estar fuera por la noche, incluso si está acompañado físicamente por el tutor . "Hacer turismo" y "comprar" probablemente no califiquen como buenas razones, aunque, por ejemplo. "ir al aeropuerto" ciertamente lo haría.
Esa es la teoría legal. En la práctica, realmente no veo que la policía japonesa detenga a un padre con sus hijos por la noche, a menos que estén en Kabukicho a punto de entrar en un salón rosado o algo así, y el resto de la ordenanza continúa para delinear un montón de Los lugares nocturnos para los jóvenes nunca están permitidos, incluidos los cines y prácticamente todas las formas de vida nocturna. Tiendas y calles de la ciudad, sin embargo, no están en la lista, y si estuviera parado en la calle, la afirmación "nos vamos a casa / a nuestro hotel" con toda probabilidad, será más que suficiente.
Actualizado después de la aclaración de Japanese.SE.
fuente
La legislación pertinente está aquí (en japonés). Esto es solo para Tokio, la legislación en todas las demás prefecturas es similar pero puede diferir en algunos detalles.
Básicamente, es "ilegal" que los padres permitan que un menor salga entre las 11 p. M. Y las 4 a. Lo que constituye una "razón justificable" es, como de costumbre, sin especificar y se deja a juicio de los oficiales de policía / jueces / etc. Puse "ilegal" entre comillas porque la ordenanza dice que no debe hacerlo, pero no está claro cuál es la sanción, si corresponde. Tampoco está claro si los hoteles se consideran "hogar", por lo que es posible que técnicamente esté fuera de su hogar de todos modos.
Editado para agregar: hay una diferencia en la interpretación entre jpatokal y yo, así que aquí está el mío con más detalle. jpatokal traduce correctamente la cláusula 1 diciendo que un padre no debe permitir que un menor salga entre las 11 p.m. y las 4 a.m. sin una "buena razón". Sin embargo, en su comentario debajo de su traducción, agrega "por sí mismos". Hasta donde entiendo el texto en japonés, no hay razón para agregar esto, y la cláusula 1 se aplica por igual, independientemente de quién, si alguien, está acompañado por el menor.
La cláusula 2 prohíbe que cualquiera acompañe a un menor sin una "buena razón" o consentimiento de los padres. Presumiblemente, la barra por una "buena razón" es más alta aquí, ya que permite a cualquiera sacar a un menor sin el consentimiento de los padres, tal vez incluso a pesar de la oposición de los padres en casos extremos. En situaciones normales, sin embargo, se requiere el consentimiento de los padres, y al darlo sin una buena razón, los padres violan la cláusula 1.
Otra edición: también agregaré que la barra por una "buena razón" en la cláusula 1 es probablemente bastante baja. Ayer a eso de las 11:30, justo después de publicar esta respuesta, fui a la tienda de conveniencia para tomar algunos bocadillos nocturnos. Probablemente había un niño no mayor de 10 años con su padre comprando cosas, y el personal no dijo nada. Por lo tanto, tener hambre y la necesidad de comprar alimentos probablemente califique. (No estoy en TOkyo, pero la ley donde vivo es similar).
fuente
En realidad, mientras el niño esté acompañado por un adulto, solo caminar por las calles públicas de Japón a altas horas de la noche no causará un problema sustancial en la mayoría de los casos. Si no tiene suerte, un oficial de policía podría detenerlo y hacerle algunas preguntas, pero es poco probable que ocurra algo peor. También está bien ingresar a ciertas tiendas seguras como las tiendas de conveniencia.
Pero no recomiendo llevar a su hijo a ciertos distritos de luz roja como Roppongi o Shinjuku. Puede ser algo arriesgado, tanto física como legalmente. No soy muy bueno en las conversaciones legales, pero según este abogado japonés , creo que la interpretación de @fkraiem es correcta:
Si viola esta legislación en cuestión, en teoría, podría recibir una multa de hasta 300,000 yenes. (Debido a que su hijo tiene menos de 16 años. Curiosamente, hay una sanción por escrito para los menores de 16 años (no 18). Ver 第 26 条 第 5 項.) Pero supongo que lo peor que puede suceder en su caso es que la policía El oficial le dice que regrese a su hotel con su hijo de inmediato.
Y muchos tipos de tiendas e instalaciones niegan la admisión de personas menores de 18 años después de las 11 PM, incluso cuando están acompañadas por un adulto. Esa es una regulación impuesta por parte de la tienda. Dichas tiendas / instalaciones incluyen restaurantes que sirven alcoholes (también conocidos como izakaya ), cines, cajas de karaoke , salas de juegos.
fuente