Comenzaré a estudiar mi Maestría en Ankara, Turquía pronto. No sé el idioma y recibo comportamientos extraños cuando pido ayuda en inglés:
Por ejemplo,
Comienzo con "Merhaba" ("Hola" en turco) para calentar la conversación, luego pregunto en inglés, pero luego se ríen;
Empiezo preguntando "¿Hablas inglés?" y la respuesta es normalmente "no", a veces con un poco de ira.
Y cuando hago mi pregunta directamente en inglés, algunos de ellos intentan ayudar, por ejemplo, mostrar direcciones con las manos y hablar turco con un ritmo lento, pero no puedo captar la mayor parte de la conversación ya que no sé el idioma, y la mayoría de personas responden la pregunta en turco de una manera cableada que suponen como si yo fuera un hablante nativo de turco. (¡¿¿por qué??!)
Ninguno de los problemas mencionados ocurre cuando estoy dentro de la universidad.
Se supone que debo vivir aquí por al menos dos años. Por lo tanto, conocer la cultura y comprender a la gente es muy importante para mí y estaría muy feliz si puedo evitar cualquier falta de respeto involuntaria. ¿Cómo puedo manejar esta situación, especialmente el problema del idioma?
PD: Con toda honestidad, estoy confundido: por un lado, algunas veces conocí gente muy amigable en Turquía, no puedo imaginar que posiblemente tengan intenciones desagradables. Por otro lado, el problema no debería ser de mi parte porque no vi comportamientos similares viajando en países vecinos (supuestamente culturas similares), por ejemplo, Irán o Georgia y ninguno de los problemas mencionados ocurren dentro de la universidad turca que quiero para estudiar en
Editar . En los últimos dos días aprendí algo de turco y lo usé. Pero lamentablemente recibí reacciones mucho peores. Las razones pueden ser más de lo que sé, pero creo que las dos razones son que a la gente no le gusta escuchar diferentes acentos (por ser una sociedad muy homogénea) y la otra es que piensan que soy un solicitante de asilo que tengo que aprender. su idioma. Corríjame si me equivoco, pero escuché que algunos otros estudiantes extranjeros se sintieron muy desagradables a menos que hablen inglés. Los comentarios y respuestas generales pueden no ser útiles para algunos países como Turquía, pero agradezco cualquier orientación escrita. Última palabra: amo a Turquía aunque no me sienta mal. Y, mis MEJORES saludos y deseos para aquellos (incluso pocos) turcos que me ayudaron mucho recientemente. Gracias. :-)
fuente
Respuestas:
Soy un ciudadano turco que también vive y estudia en Ankara; Puedo decirte que la razón por la que obtienes respuestas tan descortés es que casi todos en el país están enojados (no contigo :)) debido a su naturaleza debido a la situación política y económica del país. Incluso yo, cuando salgo del campus, me siento incómodo con la situación.
Sobre cómo puede solucionar el problema del idioma; pruebe los guardias de seguridad en las tiendas, o algún personal que trabaje en grandes cafeterías, creo que serán de gran ayuda para usted; incluso si no saben inglés, pueden encontrar a alguien que sepa el idioma.
Aparte de eso, en algún momento (como las otras respuestas ya señalaron), el nivel básico de supervivencia y turco es imprescindible a menos que planees pasar tus 2 años solo en el campus (lo que en realidad está bien para mí, así que eso no es una condición retórica)
fuente
Una forma de ayudar en estas situaciones es:
fuente
Soy turco. En primer lugar, diré que mi inglés no es perfecto; si no me comprende, comente y trataré de aclararlo.
Estos enlaces también pueden ayudar:
fuente
Para responder al por qué en sus preguntas: no soy turco, pero he vivido en Turquía desde 2016. La razón para responder con fluidez en turco es que no tienen empatía por su situación: piensan que hablar en inglés es grosero si vives en Pavo. Mire, por ejemplo, la escena de inicio de la película Equalizer 2 en el tren turco. He escuchado esta frase de ellos: Sende Inglizge var bende de turkce var , lo que significa que si sabes inglés, sé turco , es decir, copiar lo que rara vez sucede en Francia o Austria.
Aprenda turco, que pensará que es un refugiado, o elija permanecer en silencio y aislado.
fuente
Si bien hay muchos turcos que saben una buena cantidad de inglés, alemán o francés, me temo que, en general, el nivel de inglés es bajo en la población turca. Cuando se trata de obtener instrucciones, las personas prefieren decirle algo para ayudar, con buenas intenciones pero no siempre útiles. Incluso si es con lenguaje corporal.
Algunos consejos útiles para esta situación pueden ser:
fuente
No soy turco ni hablante de turco. Sin embargo, he visitado Turquía, así como varios otros países europeos ...
En general, cuanto más demuestre que lo está intentando, más ayuda obtendrá. Obtenga un tutorial para principiantes (muchas guías de países incluyen esto) y trabaje con algunas frases básicas antes de salir. Si puedes acceder a Youtube y encontrar tutoriales para las personas que realmente dicen esas frases, aún mejor. Mi experiencia en las vacaciones es que normalmente agrego una o dos frases al día, y siempre trato de salir sabiendo "hola", "por favor" y "gracias". Después de unas vacaciones de dos semanas, es inusual si no puedo contar en el idioma, por ejemplo (tal vez pidiendo a los dependientes que digan los precios lentamente, pero básicamente para llegar allí).
También puede ser útil tener su libro de frases. Eso muestra que lo estás intentando, y las personas pueden señalar una frase o palabra si claramente te estás perdiendo lo que están diciendo.
En muchos países, las personas están orgullosas de lo bien que hablan inglés, porque se considera una señal de ser una persona educada capaz de conquistar el mundo. ¡En el norte de Europa, es completamente posible que lo hablen mejor que un hablante nativo de inglés!
Sin embargo, en algunos otros países, los idiomas extranjeros son más tolerados que bienvenidos. Esto a menudo se vincula con la fuerza del nacionalismo en el país. Vale la pena señalar que este es el caso en Gran Bretaña: los británicos a menudo viajan al extranjero y esperan que la gente nos entienda, pero los extranjeros que hablan su propio idioma en Gran Bretaña a menudo son despreciados, y cada vez menos niños británicos están aprendiendo idiomas extranjeros. nivel de competencia.
fuente
Soy de un país de habla inglesa y aprendí turco con éxito.
En primer lugar, debe decidir si realmente quiere aprender el idioma. Si está en un país extranjero durante 2 años, a menudo es una buena idea hacerlo.
Al aprender el idioma podrás
Tenga en cuenta el último punto. Realmente no creo que puedas pasar 2 años y esperar pasar con solo "hola" y "hablas inglés".
No me malinterpretes, el turco no es un idioma fácil a primera vista, pero una vez que tienes lo básico, es sorprendentemente más fácil.
Y en mi experiencia, los turcos serán extremadamente positivos cuando hagas un esfuerzo.
¿Quizás no estás haciendo el mejor esfuerzo? ¿Quizás la gente local siente que realmente no te estás esforzando lo suficiente?
Haga un plan de mejora personal para aprender un idioma:
En lo que respecta al estudio, recomiendo encarecidamente el curso turco DuoLingo (haga 30 minutos cada día en su teléfono) y el libro de Hugo, "Turco en 3 meses".
Buena suerte - iyi shanslar!
fuente
He pasado varios meses en total en Turquía (pero no en Ankara), como turista, pero principalmente solo en vecindarios residenciales con AirBNB y couchsurfing. La mayoría de mis interacciones con los locales (excepto mis anfitriones) serían al comprar algo, comer fuera o simplemente pedir indicaciones. No recuerdo que nadie haya sido hostil conmigo, excepto en lugares muy turísticos. Probablemente ser más blanco que el turco promedio ayuda aquí, así que tal vez sea diferente si pareces ser de Siria.
En general, mi experiencia es que la mayoría de las personas en Turquía no pueden hablar inglés, a menos que su trabajo involucre tratar con extranjeros, o lo estudien en la universidad y aún no lo hayan olvidado. De manera realista, el turco es algo imprescindible para las interacciones aquí, a menos que tal vez te quedes en un vecindario hipster con estudiantes Erasmus.
Puedo recomendar los cursos de Memrise Turco 1-7 , que encontré bastante alta calidad. Importé estos cursos a Anki, y puedo explicar cómo hacerlo en los comentarios.
En los cursos de Memrise el idioma es bastante formal. Para un lenguaje más informal, puede consultar la página de Facebook de la hora del té turco , donde publican dibujos animados con traducciones. Su podcast también es bueno, explican principalmente la gramática turca allí.
También puede aprender viendo videos con audio turco y subtítulos duales TR, EN. Puedo explicar cómo mostrar 2 subs al mismo tiempo con
mpv
player. Pero es difícil encontrar esos videos con subs de buena calidad. Entonces, el canal turco tiene algunos videos en los niveles principiante e intermedio que pueden ser incluso interesantes de ver.Este canal sobre algunos lugares interesantes en Estambul tiene suscriptores bastante buenos tanto en TR como en EN (cuando están disponibles). Es solo un canal normal, no dirigido a estudiantes de idiomas, por lo que requiere más trabajo para comprender.
fuente
Me sorprende que la gente sea realmente grosera con usted en Turquía porque, por lo general, la gente es amable y servicial. Puedo sobrevivir en turco después de dos años de clases nocturnas y algo de ayuda sobre coloquialismos de la hora del té turco, que estoy de acuerdo en que vale la pena echarle un vistazo. Mi consejo sería aprender a ser cortés en turco y el resto seguirá. Sé que Ankara puede ser más difícil porque hay menos turistas y extranjeros que tienden a trabajar para embajadas o corporaciones multinacionales y probablemente tengan un dominio razonable del turco para su trabajo. Es un idioma que vale la pena tomarse el tiempo para aprender. Los mejores deseos.
fuente