Quiero traducir este complemento.
El complemento ya se ha traducido a otros idiomas y tiene .pot
archivos para agregar nuevos idiomas (por lo que he entendido de la descripción).
¿Cómo creo .po
y .mo
archivos para mi nuevo idioma y los hago accesibles para que el plugin los use? Intenté definir el idioma ruso en mi wp-config.php
archivo insertando la siguiente definición:
define ('WPLANG', 'ru_RU');
plugins
translation
localization
Shimon S
fuente
fuente
Puede probar este plugin de codestyling-localización: . Puede traducir sus complementos y temas con esto.
fuente
(Aquí hay un EJEMPLO de traducción a DEUTSCH. CAMBIE las costumbres a SUS DESEADAS).
En cada cabeza de plugins, hay un nombre único. (por ejemplo:
luego, en la carpeta de ese complemento, cree una carpeta "idiomas";
luego, en su archivo plugin .php (en algún lugar en la parte superior), inserte el código de inicialización:
luego abra cualquier editor de texto, luego inserte como este código (NOTA, que solo estamos agregando dos mensajes de muestra, "hola" y "adiós", para que pueda AGREGAR CUANTOS MENSAJES COMO QUIERA con las líneas similares).
luego guarde este archivo como "my-pluginname-en_US.po" (tenga en cuenta que .po es una extensión de archivo, por lo tanto, compruebe que su programa editor de texto no se haya guardado en "my-pluginname-en_US.po.TXT").
luego descargue el software POEDIT y abra este archivo. luego edite el campo "traducción", y luego guárdelo como "my-pluginname-de_DE", se generarán dos archivos (si poEdit no genera el segundo archivo .mo automáticamente, simplemente vaya a Archivo -> Preferencias -> Editor y verifique el cuadro que dice "Compilar automáticamente el archivo .mo al guardar"),
luego ponga esos dos archivos en la carpeta "idiomas".
después de esto, abra wp-config.php y encuentre este código:
y cambiar a
Eso es todo. Cuando se carga WordPress, leerá su archivo de idioma de complementos, con el prefijo -de_DE.
Entonces, en el archivo .php del complemento, en lugar de:
Deberías usar:
Terminado. Ahora deberías probar tu plugin.
ps enlaces utilizados:
fuente
echo __("thanks-for-visiting", 'transparent');
. En theme \ languages \ transparent-en_US.po, tengomsgid "thanks-for-visiting"
msgstr "Hello! Thank you for visiting. Take a look around and subscribe to the "
. Esto genera "gracias por visitar" en la parte frontal.Querrás usar POEdit . Es una aplicación gratuita para crear archivos .po / .mo.
Escribí un tutorial bastante profundo sobre todo el tema aquí . Puede pasar al Paso 3: crear el archivo de traducción para el dominio de texto.
fuente
Sugiero también h ttp: //poeditor.com/ . Es una herramienta de traducción basada en la web que funciona muy bien con .po, .mo, .pot y otros tipos de archivos.
fuente