Soy un ciudadano australiano que vive en los Estados Unidos con una tarjeta de residencia y trabajo por cuenta propia con mi propia empresa LLC. Mi campo de especialización es básicamente software para procesos industriales y de fabricación.
En este momento estoy haciendo un trabajo por contrato para una empresa con sede en los EE. UU. Y buscan enviarme a Vancouver, CA, durante 1 a 2 semanas para actualizar los sistemas de uno de sus clientes. Cuando esto ocurra, estaré facturando directamente a la compañía estadounidense y no tomaré ningún dinero directamente del cliente canadiense.
He estado buscando en el sitio web del gobierno canadiense para ver qué tipo de requisitos necesito para ingresar legalmente a CA, sin embargo, me ha confundido ya que parecen referirse a un empleador canadiense, que no tendré. Así que estoy buscando consejos sobre qué clase de requisitos necesito cumplir.
Editar
Para agregar algunos detalles más.
- No soy ciudadano estadounidense, así que no puedo aprovechar el TLCAN.
- No veo que califique como
Business Visitor
, según Determine su elegibilidad: la visita de negocios dice específicamentegiving after-sales service (managing, not doing hands-on labour)
, pero el trabajo manual es el propósito de mi viaje. - Parece que no pertenezco a ninguna de las otras clases de gente de negocios
- Y no veo el trabajo en Canadá temporalmente como relevante ya que no estoy trabajando para un empleador canadiense.
fuente
customs & border crossing, visas and other travel documents such as permits
Respuestas:
AFAIK pero IANAL: eres empleado de USA LLC. Nadie preguntó quién es el propietario de esa LLC. Sí, eres tú, pero ¿quién preguntó eso? Entonces vienes en un viaje de negocios.
http://www.cic.gc.ca/english/helpcentre/answer.asp?qnum=434&top=16
Incorporar en lugar de trabajar por cuenta propia por razones de inmigración no es desconocido. Puede simplificar muchas situaciones, como esta. Cuando se lo pregunte en la frontera, responda simplemente (y sinceramente): soy un desarrollador de software empleado por una compañía estadounidense X, vengo a una reunión de negocios con la compañía canadiense Y. No hay necesidad de profundizar en la estructura de propiedad de X.
fuente
Usted califica como visitante de negocios simplemente porque no tiene un empleo permanente en Canadá.
Su situación es la misma que si estuviera trabajando para una empresa multinacional que tenía oficinas en los Estados Unidos y Canadá. Está trabajando en las oficinas de los EE. UU., Pero viaja a Canadá para una asignación temporal o una reunión de negocios.
Esto es especialmente cierto, ya que no está cobrando salarios en Canadá (que realmente es de lo que se trata).
fuente
giving after-sales service (managing, not doing hands-on labour),
y estaré haciendo trabajo manual . Y como no soy ciudadano estadounidense, tampoco puedo aprovechar el TLCAN.