Parece que todas las aplicaciones del terminal dan advertencias y mensajes de error, aunque parece funcionar bien.
Emacs:
** (emacs:5004): WARNING **: Couldn't connect to accessibility bus:
Failed to connect to socket /tmp/dbus-xxfluS2Izg: Connection refused
Mostrar:
** (evince:5052): WARNING **: Couldn't connect to accessibility bus:
Failed to connect to socket /tmp/dbus-xxfluS2Izg: Connection refused
(evince:4985): Gtk-CRITICAL **: gtk_widget_show: assertion
'GTK_IS_WIDGET (widget)' failed
(evince:4985): Gtk-CRITICAL **: gtk_widget_show: assertion
'GTK_IS_WIDGET (widget)' failed
Firefox
(process:5059): GLib-CRITICAL **: g_slice_set_config: assertion
'sys_page_size == 0' failed
La lista continua. ¿Es común este comportamiento o hay algún problema con mi sistema? ¿Cómo soluciono estos problemas?
Respuestas:
Desafortunadamente, las bibliotecas GTK (utilizadas en particular por GNOME) tienden a emitir muchos mensajes de aspecto aterrador. A veces, estos mensajes indican posibles errores, a veces son totalmente espurios, y es imposible saber cuál es cuál sin profundizar en el código. Como usuario final, no puede hacer nada al respecto. Puede informarlos como errores (incluso si el programa se comporta correctamente de otro modo, emitir mensajes de error espurios es un error), pero cuando el programa funciona básicamente, estos errores se tratan como una prioridad muy baja.
La advertencia de accesibilidad es un error conocido con una solución fácil si no utiliza ninguna función de accesibilidad:
En mi experiencia, los
Gtk-CRITICAL
errores son completamente espurios; Si bien indican un error de programación en alguna parte, no deben informarse a los usuarios finales, solo al desarrollador que escribió el programa (o la biblioteca subyacente; a menudo, el desarrollador del programa en sí no puede hacer nada al respecto porque es un error en una biblioteca llamada por una biblioteca llamada por una biblioteca que se usa en el programa).fuente
export
cosa?~/.profile
o en su configuración impresionante (no sé cuál es la sintaxis en increíble). O en~/.xinitrc
si usastartx
, o en~/.xsession
si usa una sesión X11 clásica (a diferencia del administrador de sesión del entorno de escritorio)..bashrc
: solo se aplicaría a un programa iniciado desde una terminal. Definir una variable de entorno en.bashrc
casi siempre es incorrecto.Lo encontré en alguna parte pero olvidé el enlace.
Para solucionarlo, ejecute:
Si no tiene dbus-uuidgen, está en el paquete dbus, que puede instalarse emitiendo:
fuente
No estoy seguro de los primeros errores, pero parece que Firefox solucionó el problema g_slice_set_config en la versión 42. Según su informe de error , afecta a glib 2.35 y posteriores.
fuente
¡NO cambie / var / lib / dbus / machine-id! ¡Primero mira si está vacío! ¡Lea la página del manual!
de: man dbus-uuidgen
tengo el
mensaje de error, conectando desde otra computadora con:
y corriendo thunar y evince.
También intenté lo mismo en el sistema local y no se informó ningún error. También escribí
y ya tiene un uuid
Lo que creo que puede ser la causa de ese error es que el servidor x que se ejecuta en la máquina utilizada como terminal tiene un uuid diferente que el sistema remoto.
No hice más experimentos, porque cambiar la identificación de la máquina durante la ejecución termina en un mal comportamiento, de acuerdo con la página del manual citada anteriormente.
fuente