¿Qué dirección usar de los Estados Unidos para solicitar boletos para la audiencia general con el Papa?

20

Mi esposa y yo vamos a Roma en octubre y queríamos obtener boletos con anticipación para una audiencia general con el Papa.

Imprimí los formularios que se encuentran aquí y los envié a la dirección que figura en la misma página:

Prefectura del hogar papal

00120 Ciudad del Vaticano Estado

El USPS me los devolvió (enviados desde los EE. UU.) Como "IA"

Insufficient address (return to sender)

¿Qué me estoy perdiendo?

(Intenté encontrar una respuesta en el sitio usps.com pero no encontré nada)


ACTUALIZACIÓN, 13/09/18 15 días después de que envié la carta usando la dirección recomendada en la respuesta de @Nate Eldredge, recibí la noticia de la Prefectura de la Familia Papal de que recibieron nuestra solicitud y cómo recoger nuestros boletos, así que eso fue El formato de dirección correcto.

Jason Reljac
fuente
1
Como si esos tipos en la oficina de correos no pudieran resolverlo ... en serio ... solo para causar más problemas y hacer que la gente pague más tiempo y dinero. No puedo entenderlo.
JonH

Respuestas:

33

De acuerdo con https://pe.usps.com/text/imm/immc1_008.htm (el énfasis es mío):

Todas las líneas de la dirección de entrega deben aparecer en mayúsculas. El destino de la ciudad debe aparecer en mayúsculas junto con el número de código postal correcto o el número de zona de entrega, si corresponde. La última línea de la dirección debe mostrar solo el nombre del país, escrito en su totalidad (sin abreviaturas) y en mayúsculas. Si es posible, la dirección no debe tener más de cinco líneas.

Según https://pe.usps.com/text/imm/immctry.htm , parece que "Ciudad del Vaticano" es el nombre preferido de USPS. Como eso no estaba en la última línea, el USPS probablemente no entendió correctamente a qué país se suponía que debía ir la carta. (Si lo hubieran hecho, habrían entregado al servicio postal del Vaticano y les dejarían tomarlo desde allí, lo que presumiblemente habría funcionado. O si no hubiera sido así, el mensaje de error habría sido del servicio postal del Vaticano, no del USPS , y supongo que estarían en italiano (¿o en latín?))

Entonces intentaría

PREFECTURE OF THE PAPAL HOUSEHOLD
00120 VATICAN CITY STATE
VATICAN CITY

Y asegúrese de colocar una cantidad adecuada de franqueo para una carta internacional.

Nate Eldredge
fuente
44
Un caso claro de que USPS es "más católico que el Papa" ...
Aganju
10
@Aganju Puedo imaginarlos pasando por el mapa de los Estados Unidos buscando ese Estado de la Ciudad del Vaticano .
Dmitry Grigoryev
Acabo de enviar una carta recién enviada por correo hoy, así que veremos si esto funciona, pero parece tener sentido. En cuanto al franqueo correcto, me pregunto cómo a los países extranjeros les gusta el sello para siempre.
Jason Reljac
66
@JasonReljac: USPS es el único que se preocupa por los sellos (ya que, después de todo, ellos son los que obtuvieron el dinero cuando los compró). Pagarán el servicio postal extranjero directamente, si es necesario; Hay tratados complicados sobre esto. Sin embargo, es de esperar que no haya utilizado solo un sello de Forever, porque no es suficiente para una carta internacional.
Nate Eldredge
2
Tenga en cuenta que la Guía compulsiva de direcciones postales de Frank (un documento increíblemente útil que existe desde Internet 1.0) lo respalda aquí; vea su sección sobre Singapur, otra ciudad-estado.
Michael Seifert
10

Probablemente sería más rápido enviar su solicitud por fax o correo electrónico a la Oficina de Visitantes de los Obispos de los Estados Unidos al Vaticano a [email protected] (detalles sobre el calendario y cómo hacer una solicitud aquí ). Si se hospeda en un hotel con servicios de conserjería, esto puede ser algo que puedan organizar para usted.

Si desea enviar una carta por correo, sospecho que USPS simplemente la arruinó. Si bien no es correcto, poner "Roma, Italia" al final de la dirección puede ser suficiente para darles pistas para que lo dirijan en dirección a Europa. "Ciudad del Vaticano, Europa" en una nueva línea al final de la dirección también puede funcionar.

Pero sospecho que el fax o el correo electrónico serán más fáciles y rápidos.

Zach Lipton
fuente
1
Si ese es realmente el caso, entonces parece que el centro de enrutamiento de USPS necesita un poco de capacitación. El Vaticano ha sido autónomo durante bastante tiempo, ahora.
can-ned_food
99
Ni siquiera han pasado cien años todavía. Paciencia, amigo mío, paciencia. Actualmente están procesando la increíble noticia de que Great Tartary no es, de hecho, un país, y nunca lo fue. Dales tiempo y espacio.
chx
44
Me imagino que quien lo vio vio un número de cinco dígitos (que parece un código postal de EE. UU., Excepto que es inválido) y pensó que era una dirección nacional no válida. Realmente, sin embargo, fax o correo electrónico va a ser mucho mejor.
Zach Lipton el
3
Probablemente solo "Ciudad del Vaticano" en lugar de "Ciudad del Vaticano, Europa". Se supone que la última línea es el nombre del país. Continent no es necesario y es probable que agregarlo cause más problemas que resolverlos.
reirab
2
Además, "Ciudad Estado" parece una plantilla de combinación de correspondencia que no se pudo sustituir.
Pausado hasta nuevo aviso.
5

Un hecho interesante: el idioma oficial principal para los servicios postales internacionales es el francés . Todo lo que se aborde correctamente en francés no puede ser rechazado. El inglés también se agregó como idioma oficial, pero solo en fecha tan tardía como en 1994. En la actualidad, hay sistemas que son capaces de reconocer muchos idiomas diferentes, pero es posible que no funcionen en todas partes, por lo que se limita a escribir (al menos) el nombre del país en francés o El inglés es una buena idea.

Además, la última línea debe ser solo el nombre de un país, en mayúscula. Algunos de los países requieren capitalizar todas las letras, no solo el país.

En la página de la UPU puede encontrar ejemplos de direccionamiento de acuerdo con el formato de un país específico. Tenga en cuenta que las direcciones se eliminan del país, que deberían, como ya se mencionó, colocarse en la última línea.

Finalmente, siempre es una buena idea ir a su oficina postal local y preguntar cómo abordar su correo correctamente. Déjame contarte una anécdota aquí. Mi padre, ubicado en Lodz, la tercera ciudad más grande de Polonia, tuvo que enviar algún correo comercial a las Islas Vírgenes Británicas hace unos 10 años. Entonces escribió la dirección y fue a la oficina de correos para enviarla. La señora de la cubierta del mostrador miró la dirección y dijo:

No existe un país como las Islas Vírgenes Británicas. Hay Islas de Pascua, Islas de Cabo Verde, pero no Islas Vírgenes Británicas (en polaco todos esos nombres contienen la palabra "Islas").

Entonces mi padre regresó a la oficina y descubrió que el francés es el idioma principal. Así que fue una vez más a la oficina de correos con un correo en francés, pero fue rechazado nuevamente. Pidió un gerente, explicó todo y el gerente finalmente aceptó el franqueo reclamando que ella se asegurará de que salga de la oficina de correos sin más obstáculos.

Después de unos días, el correo fue devuelto con un sello postal de Varsovia (capital polaca) y la anotación "No existe ese país". La conclusión de mi padre fue que "las Islas Vírgenes Británicas podrían ser un paraíso fiscal, porque no es posible enviar ningún recordatorio de deuda allí".

Ister
fuente
2
Técnicamente, no son un país, son un territorio británico de ultramar . O al menos, "es complicado".
Federico Poloni
1
Esa página de la UPU es una buena referencia para verificar dos veces. He tenido problemas en el pasado al poner "Reino Unido" para "Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte". Aparentemente, los trabajadores postales de USPS lo enviarán a Ucrania. Según la página de la UPU dada, debería ser "Gran Bretaña", aunque "Inglaterra" generalmente también funciona en mi experiencia.
Dragonel
@FedericoPoloni sí, tienes razón. Pero no estoy seguro de si realmente es tan distinguido cuando se trata de enviar una publicación. Sin embargo, podría ser cierto que el país no estaba (correctamente) incluido en algún sistema informático y eso podría ser una razón del reclamo de la dama.
Ister
3

Si no le importa otra respuesta, lo que creo que está sucediendo es que su dirección confunde los sistemas automatizados.

En lugar de leer la línea como "00120 Ciudad del Vaticano" y enrutarla correctamente a la Ciudad del Vaticano en Roma, el software está leyendo como:

Dirección: "00120 Vaticano"

Ciudad y estado: "Ciudad Estado" (falta el código postal)

Y dado que no existe una ciudad llamada "Ciudad" y ningún estado de los Estados Unidos como "Estado", la carta fue devuelta. Entonces, la respuesta anterior de agregar "Ciudad del Vaticano" en una línea separada como un país separado es correcta.

También recomendaría llevar su carta a una oficina (oficina de correos de EE. UU., UPS Store, etc.) para que alguien pueda escribir la dirección en su computadora para obtener el monto de franqueo correcto y enviar la carta para que llegue correctamente.

John
fuente