¿Alguien sabe la lista precisa de diferencias entre las cadenas de formato de proyección ESRI WKT y OGC WKT?
Sé que hay varias herramientas para ayudar a convertir ESRI WKT a OGC WKT, incluidas las utilidades GDAL y varios servicios de sitios web. Pero mi pregunta no es práctica, simplemente quiero entender las diferencias de formato / sintaxis que utilizan estos servicios. Las preguntas anteriores de Stackexchange solo hablaron sobre la diferencia en ejemplos específicos o sobre las herramientas y servicios disponibles.
Incluso si solo conoces una diferencia, sería genial si pudieras publicarla. Según mi propia experiencia, solo debería haber un pequeño puñado de diferencias. Las diferencias que conozco son:
- la mayoría de los elementos de texto en la definición de esri usa guión bajo donde ogc usa espacio.
- el texto que define el dato en esri wkt es el mismo que ogc wkt, excepto que comienza con "D_".
- a veces los identificadores de texto para algunos PROJCS, PROJECTION, GEOGCS y DATUM predefinidos se escriben de manera diferente (por ejemplo, "NAD83" en uno que es "North_American_1983"). Supongo que la única forma de saber qué identificadores se escriben de manera diferente sería tener una lista o una tabla de búsqueda, así que por favor, nombre cualquiera que sepa que es diferente.
- los diversos valores de texto de PARAMETER son todos iguales, excepto que ogc tiene cada palabra en mayúsculas y esri tiene todo en minúsculas. Sin embargo, he visto casos en los que esta regla no se ha utilizado, ¿alguien sabe si titlecase realmente importa cuando se trata de software que intenta cargarlos?
- el tipo de UNIDAD se escribe en mayúsculas y minúsculas en ogc y en minúsculas en esri, por ejemplo, "Grado" frente a "grado". En algunos casos, he visto que OGC se deletrea como "metro" y "m" para "Medidor" y en otros casos con "metro" de ortografía francesa. ¿Alguien sabe cuál es la convención correcta para estos u otros tipos de unidades para ambos formatos?
fuente
Has captado muchas de las diferencias. Esri nunca adoptó los WKID para los algoritmos de proyección del mapa o los nombres de los parámetros, por lo que todos son diferentes. No estamos de acuerdo con cuán cuidadosamente definidas están las definiciones de parámetros. Los nuestros son más generalizados.
No admitimos TOWGS84 ni algunas de las palabras clave más nuevas.
Cuando comparamos cadenas (nombres), ignoramos los guiones bajos, el GCS_ y D_, y el caso. Eso puede no ser cierto en otros analizadores. Nuestro analizador es estricto con los nombres, pero hemos agregado algunos sinónimos y ahora mantenemos listas de nombres de varios proveedores para realizar comparaciones.
La especificación del sistema de coordenadas original de OGC no fue específica en lo que respecta a los nombres de los objetos. Hay una nueva especificación OGC / ISO, "Información geográfica - Texto bien conocido para el estándar de sistemas de referencia de coordenadas", abriéndose paso a través del proceso hacia la estandarización. Es mucho más específico sobre cuáles deberían ser los nombres (¡coincide con el registro EPSG!). Será bastante emocionante implementar este estándar en el futuro.
Divulgación: trabajo en Esri, soy miembro del subcomité que mantiene el registro EPSG y fui miembro del comité de proyecto CRS WKT 2.0.
fuente
Como posible punto de partida para una lista de diferencias, podría ayudar ver mi nuevo paquete PyCRS , donde he intentado crear una clase para cada elemento crs, parámetro y datum / ellips / proj name, junto con su ortografía esri_wkt vs ogc_wkt . También he especificado cómo veo las diferencias de análisis en términos de la estructura wkt como un todo en la
_from_wkt()
función en elparser.py
submódulo. Espero que con las contribuciones de los usuarios estas diferencias puedan agregarse y / o corregirse aún más.https://github.com/karimbahgat/PyCRS
fuente
El 4 de enero de 2018, Esri creó un repositorio de GitHub con equivalentes EPSG-Esri en diferentes formatos: json, txt, csv ...
Documentación de la base de datos del motor de proyección Esri
fuente