¿Hay algún sitio web de traducción social? [cerrado]

15

¿Existe alguna aplicación web en la que las personas puedan traducir textos (artículos, subtítulos de películas, etc.) juntos?

Hams
fuente
el título es algo engañoso ...
akira el
1
@akira, ¿cómo sugieres cambiar el título?
Hameds
1
tu primera oración del cuerpo de preguntas me parece bien. el título me hizo pensar en "traducción a cosas relacionadas con las redes sociales", no "trabajar juntos en una sola traducción"
akira

Respuestas:

6

http://mygengo.com/string/ Podría ajustarse a la factura, dependiendo del tipo de datos que necesita traducir. String está más orientado al desarrollo web, pero dependiendo de exactamente lo que quieras hacer, podría ser útil

jfoucher
fuente
4

use cualquier editor coloborativo:

akira
fuente
3
Creo que quiere decir más algo así como un sitio donde otras personas colaboran y traducen su texto (a cambio, podría traducir algo para otra persona). Lo que sugiere significa que primero tiene que buscar personas que quieran traducir con usted.
Omar Kohl el
2

Hay un servicio llamado Transifex que hace lo mismo para proyectos de software de código abierto. Si bien no funcionaría perfectamente para un artículo, no veo por qué no se puede usar.

No lo he usado ampliamente, incluso menos en tal escenario, pero podría valer la pena echarle un vistazo. Una limitación es que es de código abierto y público, lo que quizás no desee en todos los casos.

Slavo
fuente
1

Es posible que esto no sea lo que está buscando, pero el Traductor de Google en realidad le permite sugerir una mejor traducción para cualquier cosa que le permita traducir, que es una especie de "característica social". Utilizan los datos recopilados para mejorar la calidad de la traducción en futuras actualizaciones del servicio.

fretje
fuente
1
mire el kit de herramientas de traductor de Google que mencioné, que realmente parece un editor colaborativo para traducciones más grandes.
akira
1

Lea esto para un sitio de red social multilingüe con una función de traducción.

Para ver subtítulos de películas, ver OpenSubtitles.org

Evan Plaice
fuente
¿Hubo tanta publicidad en el sitio web cuando publicó esta respuesta?
Andrew Grimm
1
@Andrew Desafortunadamente, sí ... solo lo he usado para algunos títulos oscuros con muy buenos resultados (siempre que pueda navegar por los anuncios y ventanas emergentes).
Evan Plaice
1

Crowdin permite a los equipos hacer traducciones de una manera social, pero es más para proyectos relacionados con el software.

nic
fuente
0

No creo que esto sea lo que estás buscando, pero la premisa se muestra aquí como una comunidad social. Desde ese enlace:

XIHA ( www.xihalife.com ) conecta a las personas del mundo a través de un intercambio multilingüe e intercultural. La traducción simultánea en tiempo real permite a los ciudadanos de XIHA compartir consejos de viaje, fotos, música, videos, juegos, conocimientos y perspectivas.

Al trascender las barreras del idioma, XIHA permite a los usuarios hacer nuevos amigos de todo el mundo, en lugar de simplemente volver a conectarse con conocidos de la escuela secundaria. Los usuarios pueden crear blogs y páginas de inicio, o enlazar a otras redes sociales, para compartir sus experiencias personales.

Miguel
fuente
0

Aquí hay una buena publicación que habla sobre el proyecto de traducción social que TED está ejecutando para traducir sus videos a otros idiomas.

http://www.ethanzuckerman.com/blog/2009/05/13/ted-embraces-social-translation/

Una de las herramientas a las que se refieren, CONYAC (conyac.cc), podría ser lo que está buscando.

También hay varios otros buenos enlaces en el blog de Ethan si lo lees.

daryn
fuente
0

¿Requiere alguna herramienta especial para la traducción, o solo edición de texto básica?

Si la edición básica de texto colaborativo es suficiente, puede usar WebClipper , que le permite anotar cualquier página web en colaboración.

HRJ
fuente
0

Cucumis es una comunidad de traductores que comparten sus conocimientos lingüísticos y se ayudan mutuamente en línea.

http://www.cucumis.org/

Alex Andronov
fuente
0

Global Voices parece ser una comunidad construida alrededor de la traducción de blogs desde y hacia otros idiomas. No lo he probado, pero algunas de las personas involucradas han sido entrevistadas en Spark de CBC .

Don Kirkby
fuente
0

Puede ejecutar su propia aplicación usando:

Pootle - http://translate.sourceforge.net/wiki/ . Algunas traducciones de WordPress se realizan con esta herramienta.

devmake
fuente
Otro: GlotPress - blog.glotpress.org - se usa para la traducción de wordpress al idioma checo, por ejemplo. Para obtener más información, consulte también GlotPress Trac (busque el enlace en el lado derecho).
devmake