Existen las citas rectas "normales":
'"
Y tiene las "comillas inteligentes" anguladas:
'' "”
El corrector ortográfico de Vim funciona con comillas "directas", pero no entre comillas, así que esto se considera "incorrecto":
es ... Monty Python's
Aunque no lo sea.
Captura de pantalla, en caso de que su fuente no muestre la diferencia:
¿Cómo puedo solucionar esto? Preferiría que funcione para ambas variantes (es y es).
fuente
's
como patrón? ¿No es solo buscar lo'
correcto, también? Esto se perderá palabras que tienen un'
en un lugar diferente (comoyou'd
,you've
, etc.):mkspell!
ruta, es posible que también desee filtrar las palabras destinadas a regiones irrelevantes.A partir de ahora, simplemente puede descargar y compilar un nuevo archivo de hechizo para el VIM. Las citas de Unicode se agregaron a la versión actual del diccionario de inglés.
Pasos, basados en este artículo :
Crear directorio
~/.vim/spell
y cambiar a él. (El camino es parte de VIMruntimepath
).Para el idioma inglés, el diccionario se puede descargar aquí . (Alternativamente: desde el repositorio de LibreOffice , necesita ambos
.dic
y.aff
archivos).Nota: para obtener mejores resultados, recomendaría obtener tanto en_US como en_GB. El diccionario en_GB se puede encontrar en el repositorio de LibreOffice.
Descomprima el archivo:
El archivo debe contener al menos estos archivos:
en_US.aff
yen_US.dic
.Inicie VIM (en el
~/.vim/spell
directorio) y en VIM ejecute el comando::mkspell! en en_US
O si también ha descargado archivos en_GB:
:mkspell! en en_US en_GB
Salga de VIM y verifique los archivos en el directorio actual. Debe haber un archivo
en.utf-8.spl
creado.¡Hecho!
Ahora, después de iniciar VIM y activar el corrector ortográfico para el idioma inglés, primero debe elegir el
.spl
archivo recién creado del~/.vim/spell
cual ya contiene soporte para las comillas Unicode. Al menos así fue como me funcionó.fuente