He copiado mis DVD de Kill Bill, pero las partes japonesas no están subtituladas en inglés ... Encontré algunos subtítulos en línea, pero los únicos que parecen funcionar son los de toda la película. Quiero editar el archivo srt para que las únicas partes que quedan sean las que realmente hablan japonés.
Cuando hago eso, quiero llevar el srt editado y codificarlo en el archivo de video para no necesitar el srt. ¿Cómo codifico un archivo de video con los subtítulos?
Respuestas:
Necesitará estos:
- VirtualDUB
- Convertidor SRT-SSA
- Complemento de subtitulador VirtualDub
Empezando
Convertir subtítulos
Agregar subtítulos a VirtualDub
Seleccionando la Compresión
Guardar su archivo y terminar
Fuente
En cuanto a la herramienta para editar subtítulos, solo eche un vistazo a lo que sugiere SuperUser / Google . No creo que pueda pensar en algo mejor que lo que ya está allí. :)
fuente
Los subtítulos codificados son innecesarios (e incluso un poco equivocados). Simplemente use un formato contenedor que pueda contener subtítulos dentro de él, al igual que contiene las transmisiones de audio y video. OGM o Matroska deberían hacerlo, entre otros.
fuente
Use Subtitle Edit para editar los subtítulos de la manera que desee. Luego puede usar VirtualDub para codificar los subtítulos en el archivo de video. Puedes encontrar las instrucciones aquí .
fuente
En lugar de atravesar un largo camino dibujado, puede usar Avi ReComp .
Fuente
Esta es la ventana principal de Avi ReComp.
Haga clic en Abrir AVI y cargue el archivo de video en el que desea codificar los subtítulos. Luego presione Guardar AVI y seleccione la carpeta en la que desea guardar su archivo de video final. Por supuesto, puede seleccionar el mismo directorio. El archivo de salida tendrá una extensión _arc. Tenga cuidado, debe dejar el menú desplegable Nuevo tamaño AVI a su valor predeterminado. De esta forma evitará la recompresión y, por supuesto, todo el procedimiento será más rápido. Si cambia el tamaño, tendrá pérdida de calidad.
A continuación, vaya a la pestaña Adiciones y marque el botón Activar / desactivar Subtítulos. Si su archivo .srt de subtítulos está en el mismo directorio que el archivo de video y tiene el mismo nombre, marque Carga automática. Alternativamente, puede cargarlo manualmente presionando el botón Cargar subtítulos.
Como puede ver, Avi ReComp tiene algunas otras opciones disponibles, como recortar / cambiar el tamaño de su archivo de video, agregarle bordes negros e incluso agregar un logotipo.
Ahora vaya a la pestaña Cola y presione Agregar a la cola. El archivo de video aparecerá en la lista de trabajos. Una vez que haya agregado su trabajo actual, puede volver al principio y agregar otro archivo de video. Esto es muy útil en caso de que desee incrustar subtítulos en varios archivos a la vez y sin supervisión. Simplemente presione Inicio y espere a que termine el procedimiento.
fuente
Use ffmpeg y el
subtitles
filtro:Esta es una solución multiplataforma.
El video se volverá a codificar con H.264 con una calidad constante de 18 (predeterminado: 23, valores correctos entre 18 y 28, menor es mejor). Consulte la guía de codificación H.264 para más información. El audio simplemente se copiará.
fuente
No estoy seguro de cómo "codificar" los subtítulos en un divx existente, pero puede volver a copiar sus DVD con DVDx, que admite la "codificación dura" de uno de los idiomas de subtítulos que se encuentran en el DVD (supongo que hay una pista de subtítulos solo para las partes japonesas).
fuente