¿Dónde encontrar diccionarios para otros idiomas para IntelliJ?

90

El corrector ortográfico IntelliJ viene con solo inglés y árabe incluidos (extraño, creo que se hizo en Europa del Este, ¿ni siquiera incluyeron su idioma?).

Mi cliente es alemán, por lo que todo mi código es una mezcla de inglés (código) / alemán (interfaz) y no puedo encontrar un diccionario alemán para IntelliJ.

nraynaud
fuente
Vea mi respuesta, el sitio web de WinEdt tiene muchos diccionarios que funcionaron para mí.
Benj

Respuestas:

93

ACTUALIZACIÓN : Las versiones actuales de IDEA cargan diccionarios en UTF-8, no es necesario que los convierta a la codificación de la plataforma, ignore el paso iconv a continuación.

El diccionario se puede producir usando aspell para Unix / Mac OS X o bajo Cygwin. Debe tener instalado un diccionario ortográfico y apropiado.

Aquí está el ejemplo de diccionario ruso que he usado:

aspell --lang ru-yeyo dump master | aspell --lang ru expand | tr ' ' '\n' > russian.dic

Para el alemán sería:

aspell --lang de_DE dump master | aspell --lang de_DE expand | tr ' ' '\n' > de.dic

Por el momento, IDEA lee el diccionario en la codificación predeterminada del sistema, por lo que es posible que tenga problemas si difiere de la configuración regional del diccionario; sin embargo, la próxima actualización de IDEA leerá el diccionario en UTF-8. Cuando suceda, puede utilizar iconv para la conversión.

Si aspell produce el directorio en UTF-8 en su sistema, deberá convertirlo a cp1252 para la versión actual de IDEA:

iconv -f utf-8 -t cp1252 de.dic > de-cp1252.dic

Sin embargo, si lo construye en el mismo sistema donde ejecuta IDEA, la codificación debe coincidir (ya que aspell lo producirá en la codificación predeterminada del sistema e IDEA también lo leerá en la codificación predeterminada del sistema). Usé Cygwin en Windows con codificación cp1251 y funcionó bien para el ruso, pero sería difícil para el alemán en el mismo sistema hasta que IDEA lo lea en UTF-8

CrazyCoder
fuente
gracias por la respuesta, veo que tengo a la persona adecuada :) Estoy en mac y parece que aspell no está incluido. Al final, tomé el dic de este complemento: plugins.intellij.net/plugin/?&id=1658 y convertí el juego de caracteres a macroman. Pero parece que el alemán no es un buen idioma para diccionarios de este tipo, muchas de mis palabras relacionadas con seguros son desconocidas.
nraynaud
Ese diccionario está en UTF-8, podría ser un problema de conversión o codificación. Recomiendo esperar a la próxima actualización de IDEA con el nuevo complemento del corrector ortográfico. Aspell para Mac se puede instalar por separado: docs.moodle.org/en/Configuring_aspell_on_Mac_OS_X .
CrazyCoder
4
Para algunos idiomas, el diccionario generado puede ser realmente grande. Por ejemplo, intenté generar un diccionario para el idioma húngaro, y detuve el proceso cuando el archivo del diccionario alcanzó el 3G. Para un diccionario más pequeño (pero, por supuesto, menos útil), creé el diccionario aspell --lang hu dump master | cut -d/ -f1 > hungarian.dic. Más pequeño, pero suficiente para algunos usos.
Gabor Garami
2
El comando para alemán debería ser aspell --lang de_DE dump master | aspell --lang de expand | tr ' ' '\n' > de.dic("--lang de" en lugar de "--lang de_DE" después de la primera tubería) - De lo contrario, recibo un error porque /usr/lib/aspell/de_DE.dat no existe ( de .dat existe).
hello_fr1end
1
esta modificación funcionó para mí aspell --lang=de dump master | aspell --lang=de expand | tr ' ' '\n' > de.dicy tuve que instalar el idioma antes consudo apt install aspell-de
Oleg Abrazhaev
57

Descargué el diccionario de español ASCII de esta página, copié el archivo .dic incluido y funcionó sin ningún cambio: http://www.winedt.org/dict.html

Hay muchos otros idiomas.

ANTICIPADO: obtengo esta información de esta página (ahora este enlace está muerto), que incluyó detalles adicionales y conversiones de formato que no necesitaba: http://blog.novoj.net/2010/11/07/how-to -add-your-own-dictionary-to-intellij-idea-spellchecker /

Troglo
fuente
5
y no olvide cambiar la codificación. No funciona si no es utf-8
Ricardo Martins
3
A pesar del nombre, la versión ASCII contiene caracteres en español (parece ISO-8859-1 / Windows-1252). Ambas versiones ("ASCII" y "Unicode") parecen funcionar bien siempre que las vuelva a codificar como UTF-8 .
Álvaro González
2
el diccionario que descargué tenía formato utf-16. Funcionó bien después de cambiar la codificación a utf-8
maxbellec
El enlace de novoj.net está muerto. Agregue las instrucciones a esta respuesta aquí directamente.
Gogowitsch
Novoj.net no es necesario. Simplemente descargue y copie el archivo .dic con su idioma preferido
Troglo
17

Esto se basa en todas las respuestas de aquí, pero incluye todos los pasos. Estoy en Mac OS X (creo que también funcionará en Linux, excepto una instalación de hechizo) y quiero el dic en español

Solo ejecute en la terminal aquellas líneas que comiencen con el símbolo $

  1. Instalar aspell:

    $ brew update
    $ brew install aspell
    
  2. Descarga Aspell dic de su repositorio oficial

  3. Extraer tar.bz2archivo
  4. Ir al directorio extraído usando la terminal

    $ cd Downloads/aspell6-es-1.11-2
    
  5. Compile e instale dic.

    $ ./configure
    Finding Dictionary file location ... /usr/local/Cellar/aspell/0.60.6.1/lib/aspell-0.60
    Finding Data file location ... /usr/local/Cellar/aspell/0.60.6.1/lib/aspell-0.60
    $ make
    /usr/local/bin/prezip-bin -d < es.cwl | /usr/local/bin/aspell  --lang=es create master ./es.rws
    $ make install
    mkdir -p /usr/local/Cellar/aspell/0.60.6.1/lib/aspell-0.60/
    cp es.rws castellano.alias es.multi espanol.alias spanish.alias /usr/local/Cellar/aspell/0.60.6.1/lib/aspell-0.60/
    cd /usr/local/Cellar/aspell/0.60.6.1/lib/aspell-0.60/ && chmod 644 es.rws castellano.alias es.multi espanol.alias spanish.alias
    mkdir -p /usr/local/Cellar/aspell/0.60.6.1/lib/aspell-0.60/
    cp es.dat es_affix.dat /usr/local/Cellar/aspell/0.60.6.1/lib/aspell-0.60/
    cd /usr/local/Cellar/aspell/0.60.6.1/lib/aspell-0.60/ && chmod 644 es.dat es_affix.dat
    
  6. Cree el archivo .dic usando:

    $ aspell -l es dump master | aspell -l es expand | tr ' ' '\n' > es.dic
    
chachan
fuente
esta es la única respuesta que me funciona en 2016 en una Mac. Use Editor> Ortografía en las preferencias de IntelliJ para instalar el archivo * .dic.
Stefan Haberl
¿Funciona esto también en los sistemas operativos de Lunux?
SalahAdDin
¿Podemos hacer lo mismo usando hunspell?
SalahAdDin
@SalahAdDin No lo probé en este momento y ya no estoy usando este IDE: - /
chachan
El enlace con ftp://es incorrecto (o simplemente descargará 0index.html); ftp.gnu.org/gnu/aspell/dict/0index.html es la página de descripción general para seleccionar su idioma.
Christian Ulbrich
11

Descarga un .dic desde donde quieras ( ejemplo ). Luego vaya a Archivo> Configuración> Ortografía. Allí, abra el grifo de Diccionarios y agregue la ruta a la carpeta donde ha guardado el .dic. Este detectará automáticamente cualquier .dic dentro de esa carpeta. Aplicar.

Xhark
fuente
6
Ese enlace está muerto, creo que el correcto debería ser winedt.org/dict.html
stian
Funciona para mí (ruso)
Lu55
6

La conversión de un diccionario Unicode a UTF-8 funcionó para mí (muestra para computadora alemana / Linux):

NOTA: el dict alemán convertido se puede descargar aquí (<- ya funciona).

Si necesita otro idioma, siga estos pasos:

  1. (Por si acaso) Si ya ha vinculado archivos .dic en IntelliJ, elimínelos temporalmente presionando el signo menos rojo en la configuración.

  2. Obtenga su diccionario UNICODE (!) Desde aquí .

  3. Ahora conviértalo a UTF-8 , para que IntelliJ lo acepte:

    ~ / Descargas / de_neu $ iconv -f UNICODE -t UTF-8 de_neu.dic> de_neu_utf8.dic

  4. Vaya a Archivo> Configuración > escriba "dict" en la búsqueda y haga clic en Diccionarios > haga clic en el signo más verde y agregue la carpeta donde se almacena "de_neu_utf8.dic".

  5. Haga clic en Aceptar y estará listo para comenzar. :)

Martin Pfeffer
fuente
estoy ejecutando git bash en Windows pero parece que no es compatibleUNICODE iconv: conversion from UNICODE unsupported
Peter
2

La compatibilidad con los diccionarios Hunspell se agregó recientemente a la plataforma Intellij.

Puede instalar el complemento Hunspell en su IDE y podrá agregar cualquier diccionario hunspell al corrector ortográfico IntelliJ tal como está, no se requieren transformaciones de diccionario adicionales en este caso

Los diccionarios de Hunspell se pueden encontrar en:

  1. Repositorios de GitHub ( https://github.com/wooorm/dictionaries , https://github.com/titoBouzout/Dictionaries )
  2. Colección SCOWL: http://wordlist.aspell.net/dicts/
  3. Extensiones de OpenOffice: http://extensions.services.openoffice.org/en/dictionaries
Olga Strizhenko
fuente
1
Hunspell es un complemento oficial de JetBrains. Se menciona en la documentación de IntelliJ (consulte la sección Diccionarios personalizados ). Desafortunadamente, no pude hacerlo funcionar.
Lu55
Ver youtrack.jetbrains.com/issue/IDEA-210183 Sí, es muy molesto que esos ... hm desarrolladores de Rusia no han implementado el apoyo de Rusia CORRECTA .. Por favor, upvote para ese tema ..
Reglas
1

Encontré algunos diccionarios útiles aquí en el sitio web de WinEdt . Necesitan reformatearlo: en mi computadora, tuve que reemplazar \rpor \r\nen el .dicarchivo y luego codificarlo en UTF-8 usando Notepad ++.

Benj
fuente
0
  1. Instale el complemento Hunspell en su IDE
  2. Encuentre su diccionario de idiomas en https://github.com/LibreOffice/dictionaries
  3. Descargue el archivo .dic  que contiene la lista de palabras y el archivo .aff  que es una lista de reglas de idioma
  4. En el cuadro de diálogo Configuración / Preferencias de IDE Ctrl + Alt + S, seleccione Editor | Corrección de textos | Ortografía
  5. Agregue ambos archivos en la lista de diccionarios personalizados
Zzaly Oreo
fuente