Es decir, ¿hay una fuente en estos conjuntos de caracteres que sea:
- Bien conocido,
- Ampliamente utilizado para fines inapropiados, y
- ¿Un marcador de diseño cuestionable en aplicaciones serias?
font-recommendation
japanese
Carbón
fuente
fuente
Respuestas:
japonés
En japonés , un gran candidato para Comic Sans es 創 英 角 ポ ッ プ 体sōei kaku poppu tai . Esta fuente es extremadamente informal, se usa ampliamente (por ejemplo, en folletos en las oficinas gubernamentales, lo que sea ), viene con Windows, está muy mal visto (léase: "odiado"), etc. Esta es la fuente
y esto es lo que surge como sugerencia cuando lo buscas en Google:
La tercera sugerencia es ダ サ い "uncool". ¿Necesito decir mas?
chino
En chino , la fuente correspondiente parece ser "Young Lady", como esta.
que por ejemplo se compara con Comic Sans aquí
Creo que la fuente se llama 華 康 少女 en tradicional y 华 康 少女 en chino simplificado.
Cirílico y griego
El cirílico (U + 0400 – U + 04FF) y el griego (U + 0370 – U + 03FF) están cubiertos por Comic Sans MS, así que si quieres The Comic Sans, no busques más. (La primera versión que admite scripts griegos y cirílicos es la versión 2.00 , lanzada en el verano de 1997).
Pero uno se pregunta si los hablantes de idiomas con el alfabeto cirílico se identifican mucho con una fuente asociada con los cómics de superhéroes estadounidenses como Superman o Capitán América, en universos donde los rusos, los comunistas y los soviéticos eran material de supervillanos ...
fuente
Por lo que vale, encontré algo para chino que parece ser su equivalente de Comic Sans, al menos para sus diseñadores. Porque en cuanto a Comic Sans, la gente parece amar la fuente y usarla en todas partes ... excepto los diseñadores.
La fuente se llama "Young Lady Font", pero Google a menudo la traduce a "Girls Body" y también las he visto llamar a otra fuente similar "Doll body" o "Wah Hong Girl". Probablemente viste mucho diseño usándolo. Encontré algo en Quora al respecto, la pregunta se hizo allí también.
Y este chico también sugiere no usar estas fuentes. *
Esta publicación de diseño gráfico se burla nuevamente de la fuente Girls Body (y Times). *
Y este también, diciendo algo como "La fuente del cuerpo de las chicas no es fácil de leer; en serio, ¿realmente quieres leer un artículo escrito con esa fuente?"
Este tipo parece hablar el mismo "idioma" que nosotros. Está comparando la fuente Girls con la Comic Sans y dice algo como esto al respecto:
" Siempre alguna @ # $% ^ & @ # $ de personas usará esta fuente en su página web o informe [...] Para las personas angloparlantes, Comic Sans tiene tanta presencia " .
Y aquí hay un concurso de diseño usando Girls Body Font y mencionando algo como "Sí, sé que es una fuente difícil de aceptar, pero si puedes superar el obstáculo de diseñar con Girls Body, no hay nada que pueda detenerte después de esto"
¡Alguien tendrá que contribuir para el griego, el japonés y el cirílico!
* Sí, es posible que necesite Google Translator
fuente